Čestitke koje je NVO Naša Srbija poslala mitropolitu Porfiriju, vladici Jovanu i predsedniku Srpskog narodnog veća Miloradu Pupovcu vratile se iz Hrvatske s nalepnicom „zabranjeno“

BEOGRAD - Nevladina organizacija Naša Srbija poslala je čestitke za pravoslavni Božić na više adresa u Hrvatsku, ali su im se pisma vratila jer su, kako navode u toj organizaciji, adrese bile ispisane ćirilicom.

Pisma su upućena mitropolitu zagrebačko-ljubljanskom Porfiriju, vladici slavonskom Jovanu i predsedniku Srpskog narodnog veća u Hrvatskoj Miloradu Pupovcu. Na vraćenim pismima je stajala nalepnica na kojoj je bilo štiklirano polje „zabranjeno“! U organizaciji Naša Srbija tvrde da se isto desilo i pre godinu dana.


Kršenje Ustava

- Očekivali da će se ulaskom Hrvatske u EU nešto promeniti po pitanju položaja Srba. Međutim, očigledno je da do toga nije došlo. Strašno je da u Nemačkoj, kad pošaljete pisma na ćirilici, njih prevedu i pošalju na pravu adresu, dok u Hrvatskoj to predstavlja nerešiv problem - kaže za Kurir Mina Milićević, direktorka ove organizacije.

Ovakvim postupkom narušavaju se osnovna prava Srba koji žive u Hrvatskoj, smatra Miodrag Linta, predsednik Koalicije udruženja izbeglica.
- Hrvatska je obavezna da, u opštinama u kojima živi više od 33 odsto Srba, omogući da se na svim javnim ustanovama - školama, vrtićima, poštama, policijskim stanicama i slično, nalaze table sa dvojezičnim natpisima - rekao je Linta.


Vladika bez komentara

Kako je istakao, u celoj Hrvatskoj ne postoji nijedna tabla na ćirilici sa nazivom grada ili opštine.
- Kad imate takvu situaciju, kako od službenika u poštama možete očekivati da se ponašaju u skladu sa Ustavom, zakonima i ljudskim pravima?! - upitao je Linta i dodao da bi Ministarstvo spoljnih poslova trebalo da reaguje i da zatraži od Hrvatske da poštuje prava svih svojih građana.
Vladika Porfirije, kao ni Milorad Pupovac, juče nije želeo da komentariše ovaj slučaj.

Nalepnica
OPCIJE PORED STAVKE „ZABRANJENO“

- Odbija prijem
- Obavešten, nije podigao pošiljku
- Odselio se
- Umro
-Nedovoljna adresa
- Ne postoji više

Nadležni ćute
TAJAC I U SRBIJI I U HRVATSKOJ

U vladi Republike Hrvatske juče nismo dobili odgovore na pitanja da li je vraćanje pisama u skladu s njihovom državnom politikom i, ako nije, da li će neko snositi posledice zbog ovog. Odgovore na pitanje da li će Republika Srbija reagovati ovim povodom nismo dobili ni od domaćeg Ministarstva spoljnih poslova.

REAGOVANJA

Prof. Dragoljub Zbiljić, udruženje Ćirilica

Ova zabrana ulaska pošte iz Srbije predstavlja bukvalno čekićanje ćirilice. Država Srbija ima obavezu da u odgovarajućim međunarodnim institucijama predoči ovaj problem, jer se radi o jedinstvenom slučaju u svetu.

Bora Ðorđević, muzičar

Ovo je potpuna besmislica, koja pre svega govori o stavu nekih ljudi koji su na vlasti u Hrvatskoj. Ovo čak ne podržavaju ni svi ljudi u Hrvatskoj.

Zoran Babić, šef poslaničke grupe SNS

Vraćanje pisama govori dosta o Republici Hrvatskoj, koja ne može da sačuva ni nekoliko dvojezičnih tabli. Nadam se da će Hrvatska imati snage da poštuje različitosti, kako to već čini Srbija.

Milka Canić, lektor

Proganjanje ćirilice je sramno, ona se ne sme koristiti u političke svrhe. Ovakvi postupci su neshvatljivi i zbog toga što je ćirilica nakon glagoljice bila zvanično pismo u Hrvatskoj i koristila se, naročito na primorju.