UVREDLJIVI LETAK: Nije gej nego peder

Kurir štampano
Sinonimi Letak pod nazivom „Jezik čuva granice“ savetuje da se umesto stranih izraza koriste domaće reči; Ovaj flajer je okačen na interni sajt novosadskog preduzeća „Informatika“

BEOGRAD - U letku koji su navodno dobili zaposleni u novosadskom JP „Informatika“ preporučuje se da umesto“gej“ treba koristiti“peder“, jer je to, kako piše, domaća reč koju treba koristiti u komunikaciji. U pamfletu pod nazivom „Jezik čuva granice“, osim sinonima za homoseksualce, objašnjava se da umesto „četovati“ treba reći „ćaskati“, kao i da ne treba koristiti „dil“ nego „dogovor“.

Uvredljivo

Ovaj letak povezuje se sa JP „Informatika“ jer su zaposleni u ovom preduzeću obavešteni mejlom da ga pogledaju na internom sajtu firme i da u međusobnoj komunikaciji primenjuju savete iz njega.
Poverenica za zaštitu ravnopravnosti Nevena Petrušić kaže za Kurir da je insistiranje na kvazidomaćoj reči „peder“ i te kako uvredljivo.

- Danas u javnom govoru reč „peder“ svakako ima uvredljivo značenje, tu nema dileme. Takođe, sama ta reč nije srpskog porekla, već je ušla iz nekog drugog jezika u naš. S obzirom na to da su se reči „gej“ i „lezbijka“ odomaćile u našem jeziku, nema razloga da ih ne koristimo - kaže poverenica i dodaje:
- Očekujem da će povodom ovoga stići i pritužba za one koji su letak osmislili i odštampali. Verujem da ćemo se ovim slučajem baviti - istakla je ona.
Kurir štampano 
Petrušićeva: Reči „gej“ i „lezbijka“ odomaćile su se u našem jeziku


Negativni kontekst

LGBT aktivista Boban Stojanović kaže da se za reč „peder“ uglavnom vezuju negativne osobine i da se ona koristi kada neko hoće da uvredi gej osobu.
- Reč kao reč nije uvredljiva sama po sebi, ali činjenica je da izraz „peder“ ima negativnu konotaciju i da se upotrebljava u negativnom kontekstu, kad se za nekog misli da je prevrtljiv, lažljiv ili nešto slično. Iako se reč gej koristi kao legitimni izraz za muškarce koji vole muškarce, oni koji su homofobični najčešće koriste izraz „peder“, pa se uglavnom čuje „ubij pedera“ ili „premlati pedera“, a ne „ubij geja“ - kaže Stojanović.
Pretpostavlja se da je letak osmislila organizacija Treća Srbija, koja upravlja JP „Informatika“ i koju u Novom Sadu podržava 1,3 odsto građana.

Samovolja

Javno komunalno preduzeće „Informatika“ iz Novog Sada saopštilo je da je letak o pravilnoj upotrebi srpskog jezika, koji sadrži uvredljive delove, postavljen na interni sajt ovog preduzeća bez znanja rukovodstva. „Informatika“ u saopštenju navodi da je sprovela internu proveru, te da je na osnovu IP adrese i drugih oznaka pošiljaoca utvrđeno ko ga je okačio na sajt.

„Letak je postavila zaposlena bez ikakvog znanja, saglasnosti ili odobrenja nadležnog rukovodioca ili bilo kog drugog zaposlenog koji ima ovlašćenje da postavlja sadržaje na interni portal. Radi se o teškom kršenju prava građana, a ‚Informatika‘ je preduzeće koje svoje usluge pruža svim građanima, bez obzira na lična svojstva, pa smo prinuđeni da pošaljemo pritužbu institucijama zaduženim za borbu protiv diskriminacije“, saopštilo je ovo preduzeće.
Kurir štampano 

Milka Canić
PEDER JE STRANI IZRAZ

Lingvista Milka Canić potvrdila je za Kurir da je i reč „peder“ strani izraz, baš kao i „gej“, te da ovi saveti o korišćenju domaćih izraza ne stoje.
- Reč „peder“ je grčkog porekla i označava muškarca koji oseća polni nagon prema istom polu. Dakle, to nije domaći izraz. Isto značenje ima i reč „gej“, koja je engleskog porekla. Mi uopšte nemamo domaći izraz za istopolno orijentisane muškarce, i u tom smislu oni koji su dali predlog da se koristi reč „peder“ kao domaći izraz umesto „gej“ nisu u pravu - objasnila je Milka Canić.