Novi hrvatski: Zatipak je štamparska greška

Na takmičenju za nove hrvatske reči pobedili: zatipak, dodirnik i nekapnica


ZAGREB - Hrvatski časopis Jezik i Zaklada (fondacija) dr Ivana Šretera organizovali su i prošle godine takmičenje za najbolju novu hrvatsku reč, a pristiglo je 1.600 reči od 1.200 takmičara, prenose hrvatski mediji.
Prvo mesto i 5.000 kuna osvojio je Šandor Dembic sa "zatipkom", a za one koji još uvek ne znaju o čemu reč, radi se o "tipfeleru" (štamparska greška).
Eduard Beg osvojio je drugo mesto (3.000 kuna) za reč "nekapnica" i napokon dao ime "napravici koja se utakne u grlić vinske boce radi sprečavanja kapanja vina pri nalevanju".
Treće mesto (1.500 kuna) osvojila je Martina Kobaš sa svojim "dodirnikom" i zauvek iz svakodnevne upotrebe izbacila mrsku tuđicu "touch screen".
Takmičenje je 1993. godine pokrenuo akademik i jezikoslovac Stjepan Babić. Cilj je bio stvaranje novih reči koje se mogu upotrebiti umesto nepotrebnih tuđica, a ponajviše anglizama.
Troje nagrađenih je ove godine, kako piše portal Index.hr imalo ozbiljnu konkurenciju jer su među nominovanima bili i: biciklati (voziti bicikl), zapozorje (backstage), ponovak (repriza), bocar (skupljač boca), rječarenje (rafting), odobrenica (licenca), brojomat (uređaj koji izbacuje broj mesta u redu za čekanje), daroteka (gift shop) i jušnjača (grabilica za juhu).