Zorana Mihajlović jutarnje sastanke s kolegama drži na engleskom, ministar energetike Aleksandar Antić uči ruski, dok ga Velimir Ilić, kune se, usavršava
BEOGRAD - Ministri u Vladi bacili su se na usavršavanje stranih jezika!
Prema saznanjima Kurira, ministarska saobraćaja Zorana Mihajlović drži jutarnje sastanke na engleskom, ministar trgovine Rasim Ljajić dva puta nedeljno ima časove turskog, a ministar energetike Aleksandar Antić ide na časove ruskog.
Mihajlovićeva za Kurir kaže da je rešila da zajedno sa saradnicima ovlada engleskim jezikom, i to kroz praksu.
- Usavršavam engleski iz knjiga i trudim se da ga sa svojima u kabinetu što više govorim. Jutarnje sastanke uglavnom držimo na engleskom, a većinu sastanaka inače imamo sa strancima - kaže Mihajlovićeva.
Njen naslednik, ministar energetike Aleksandar Antić krenuo je na časove ruskog jezika čim je čuo da će biti upućen na partnere iz Moskve.
- Učim ruski, ali ovih dana se trudim da usavršavam i engleski. Stigao sam do faze u kojoj ruski razumem, ali se ne usuđujem i da ga progovorim. Nadam se da ćemo uskoro stići i do toga. Kad je u pitanju engleski, trudim se da rečnik obogatim sa što više političkih izraza i termina iz energetike, a pravim i svoje zabeleške - kaže Antić.
Ljajić kaže da mu profesor turskog jezika dva puta nedeljno dolazi na posao:
- Imam dosta saradnika iz Turske, zasad mi dobro ide.
Šef srpske diplomatije Ivica Dačić se iz istog razloga bacio na učenje engleskog, dok se ministar za vanredne situacije Velimir Ilić pohvalio da ruski drži u malom prstu:
- Obavezno usavršavam jezike. Koje? Pa sve koji mi trebaju. Najviše mi treba ruski, učio sam ga u gimnaziji, na fakultetu... Takvo je bilo vreme, i odlično ga znam. Kad su bile majske poplave, pričao sam s Rusima koji su došli da nam pomognu bez prevodioca. Engleski znam tu i tamo, eto, mogao bih da krenem sa usavršavanjem - dosetio se Ilić.
Ministar odbrane Bratislav Gašić perfektno govori grčki jer je zbog posla živeo tamo, a služi se i engleskim jezikom, dok je ministarka državne uprave Kori Udovički među retkim ministrima kojima doškolovavanje ne treba:
- Ministarka engleski i španski govori tečno, a italijanski i portugalski razume - kažu u njenoj PR službi.
Ministar kulture i informisanja Ivan Tasovac tečno govori ruski, što i ne čudi jer je u Moskvi magistrirao na odseku za klavir, ali su mu za engleski potrebne slušalice, što je u praksi pokazao na okruglom stolu koji je nedavno organizovala Kancelarija za obnovu poplavljenih područja. Premijer Aleksandar Vučić, kako je sam rekao, trenutno uči nemački i japanski jezik, a govori engleski, ruski i francuski.
Prema saznanjima Kurira, ministarska saobraćaja Zorana Mihajlović drži jutarnje sastanke na engleskom, ministar trgovine Rasim Ljajić dva puta nedeljno ima časove turskog, a ministar energetike Aleksandar Antić ide na časove ruskog.
Mihajlovićeva za Kurir kaže da je rešila da zajedno sa saradnicima ovlada engleskim jezikom, i to kroz praksu.
- Usavršavam engleski iz knjiga i trudim se da ga sa svojima u kabinetu što više govorim. Jutarnje sastanke uglavnom držimo na engleskom, a većinu sastanaka inače imamo sa strancima - kaže Mihajlovićeva.
Njen naslednik, ministar energetike Aleksandar Antić krenuo je na časove ruskog jezika čim je čuo da će biti upućen na partnere iz Moskve.
- Učim ruski, ali ovih dana se trudim da usavršavam i engleski. Stigao sam do faze u kojoj ruski razumem, ali se ne usuđujem i da ga progovorim. Nadam se da ćemo uskoro stići i do toga. Kad je u pitanju engleski, trudim se da rečnik obogatim sa što više političkih izraza i termina iz energetike, a pravim i svoje zabeleške - kaže Antić.
Ljajić kaže da mu profesor turskog jezika dva puta nedeljno dolazi na posao:
- Imam dosta saradnika iz Turske, zasad mi dobro ide.
Šef srpske diplomatije Ivica Dačić se iz istog razloga bacio na učenje engleskog, dok se ministar za vanredne situacije Velimir Ilić pohvalio da ruski drži u malom prstu:
- Obavezno usavršavam jezike. Koje? Pa sve koji mi trebaju. Najviše mi treba ruski, učio sam ga u gimnaziji, na fakultetu... Takvo je bilo vreme, i odlično ga znam. Kad su bile majske poplave, pričao sam s Rusima koji su došli da nam pomognu bez prevodioca. Engleski znam tu i tamo, eto, mogao bih da krenem sa usavršavanjem - dosetio se Ilić.
Ministar odbrane Bratislav Gašić perfektno govori grčki jer je zbog posla živeo tamo, a služi se i engleskim jezikom, dok je ministarka državne uprave Kori Udovički među retkim ministrima kojima doškolovavanje ne treba:
- Ministarka engleski i španski govori tečno, a italijanski i portugalski razume - kažu u njenoj PR službi.
Ministar kulture i informisanja Ivan Tasovac tečno govori ruski, što i ne čudi jer je u Moskvi magistrirao na odseku za klavir, ali su mu za engleski potrebne slušalice, što je u praksi pokazao na okruglom stolu koji je nedavno organizovala Kancelarija za obnovu poplavljenih područja. Premijer Aleksandar Vučić, kako je sam rekao, trenutno uči nemački i japanski jezik, a govori engleski, ruski i francuski.
Nemanja Pančić
Bravo
SELAKOVIĆ POLIGLOTA
Ministar pravde Nikola Selaković je slika i prilika poliglote - govori engleski, francuski i italijanski jezik, a zna i grčki i starogrčki.
- Starogrčki je učio samostalno. Kad se, recimo, sastaje sa italijanskim ili francuskim zvaničnicima, u prvih nekoliko minuta neformalnog dela sastanka s njima razgovara na njihovom maternjem jeziku, a nakon toga, kad započne formalni deo, svi prisutni govore engleski - kažu u Selakovićevom resoru.