Poznati književnik Milovan Vitezović preminuo je jutros u Beogradu u 78. godini, nakon duge i teške bolesti, saopštili su iz Ministarstva kulture.
Rođen je u Vitezovićima kod Kosjerića 11. septembra 1944. Školovao se u Tubiću, Kosjeriću, Užicu i Beogradu, diplomirao je na Filološkom fakultetu, odsek opšta književnost, potom i na Fakultetu dramskih umetnosti, odsek dramaturgija.
Bio je dugogodišnji urednik igranog programa TV Beograd i glavni urednik umetničkog programa RTS, profesor filmskog i televizijskog scenarija na Katedri dramaturgije Akademije umetnosti.
Objavio je za života više od četrdeset knjiga u preko 180 izdanja. Za televiziju je pisao scenarija za drame "Šešir profesora Koste Vujića" i "Snohvatice je I i II", za igrane televizijske serije "Dimitrije Tucović" (osam epizoda), "Pripovedanje Radoja Domanovića" (osam epizoda) i "Vuk Karadžić" (16 epizoda). Pisao je scenarija za igrane celovečernje TV filmove: "Mesto susreta Beograd" i "Srebro na Odisejevom putu" za evropske televizije ORF i ZDF. Sa Zdravkom Šotrom uradio je nekoliko scenarija po svojim romanima, a najpoznatiji i najuspšeniji je bio film "Lajanje na zvezde".
- Dosta sam se okoristio od onog što je napisao Milovan Vitezović. Radili smo nekoliko filmova, a najpoznatiji je "Lajanje na zvezde". Bio je duhovit i darovit čovek. Niko od njega nije bolje poznavao našu istoriju i znao sve to da poveže. Posle svakog filma uvek mi je nudio nove poslove. Dao mi je prvom i svoje "Čarape kralja Petra". Nisam uspeo da nađem sredstava da ih snimim. Žao mi je zbog toga. Posle je taj scenario otišao kod Lazara Ristovskog, koji je to uspeo - kaže Šotra za Kurir.
Vitezović je veliki deo svog književnog stvaralaštva objavio u Službenom glasniku. Nјegovim odlaskom ostaće velika praznina na srpskoj kulturnoj sceni.
- Čast mi je bila da sarađujem s Milovanom Vitezovićem i da budem njegov urednik i izdavač. Privilegija je bila biti deo njegovog vremena i stvaralaštva, koje danas živi na svim velikim svetskim jezicima. Samo Čarape kralјa Petra, koje je izdao Službeni glasnik, prevedene su na četiri jezika, a s vremenom je ovaj roman postao i deo scenarija za film Kralј Petar Prvi, koji je podržao Filmski centar Srbije. Vitezović je imao brojne planove za budućnost i žao mi je što nismo stigli više njih da ostvarimo - izjavila je Jelena Trivan, direktorka Službenog glasnika, i izrazila saučešće porodici Vitezović.
Kao spoljni urednik za kapitalna dela Zavoda za udžbenike i nastavna sredstva, učestvovao je u priređivanju dela Pavla Popovića, Bogdana Popovića, Jovana Skerlića, Milana Kašanina i devet tomova Stojana Novakovića. Jedan je od priređivača Sabranih dela Sime Milutinovića Sarajlije. Dugo godina je bio predsednik Udruženja književnika Srbije.
- Duboko me potresla vest o odlasku u večnost mog prijatelja, velikog pesnika, dramskog pisca i scenariste Milovana Vitezovića. Njegova iznenadna smrt je nanadoknadiv gubitak za našu kulturu, književnost, kinematografiju i ceo srpski narod - navodi u izjavi za Kurir Radoš Bajić.
O ovom velikom gubitku za srpsku kulturu i umetnost oglsio se i zamenik gradonačelnika Beograda Goran Vesić, a tom prilikom rekao je da je ponosan na svaki trenutak koji je proveo sa Milovanom:
- Danas nas je napustio Milovan Vitezović. Srpskoj kulturi podario je pesme, romane, eseje, kritike, aforizme, filmove i TV serije. Koliko bi srpska kultura bila siromašnija bez njegovih pedesetak knjiga objavljenih u preko dvesta izdanja? Kako bi izgledale antologije srpske i svetske poezije, proze, književnosti za decu, aforizama, fantastike i televizijskih drama bez našeg Milovana? Meni je Milovan podario čast da budem njegov prijatelj. Da radim sa njim i da učim od njega. Ne znam zašto i kako me je odabrao. Ponosam sam na svaki trenutak koji sam proveo sa njim. Počivaj u miru dragi moj prijatelju. Tamo gde odlaziš čekaju te Andrić, Crnjanski, Pekić, Popa, Vinaver, Miloš Đurić. Mesto ti je među njima. Tvoj, Goran.
Vreme i mesto sahrane biće naknadno objavljeni.
Kurir.rs
Bonus video: