Nakon burnog reagovanja pokreta Opre Roma Srbija zbog pitalice u kojoj se pominje Ciganče u lektiri za treći razred osnovne škole u izdanju kuće "Klet”, i pre nego što je poverenik za zaštitu rodne ravnopravnosti ocenio da li je takav sadržaj lektire "sporan jer podstiče diskriminaciju”, kako tvrde aktivisti pomenutog pokreta, izdavač lektire odlučio je da narodnu pitalicu zbog koje se danima vodi debata u javnosti izbaci iz zbirke „Narodne umotvorine lake za đake trećake” i zameni je novim umotvorinama.
- Jedna pitalica uspela je da podigne na noge domaću javnost zbog čega, uz izvinjenje koje još jednom upućujemo romskoj nacionalnoj zajednici što smo tim odabirom povredili njihova osećanja, imamo potrebu da ukažemo na nekoliko važnih činjenica. Najpre, taj izraz nije upotrebljen prvi put niti samo u ovoj lektiri, već se nalazi u literaturi koja predstavlja pouzdani izvor za pripremu udžbeničkih izdanja, poput lektire - navodi se u saopštenju IK "Klet”.
Zatim se pojašnjava da se pitalica oko koje se digla bura, a koja glasi: "Pitalo Ciganče majku: - Koji je dan najdulji u godini? - Oni kad se čeka večera bez ručka.", može pronaći i u "Antologiji govornih narodnih umotvorina” u izdanjima Matice srpske i Srpske književne zadruge iz 1972. godine, kao i u delu "Od kako se zemlja ohladila” (prozni oblici srpske narodne književnosti i male folklorne forme), u izdanju Zavoda za udžbenike i nastavna sredstva iz 1997. godine.
− Knjiga "Narodne umotvorine lake za đake trećake” sadrži izbor narodnih brzalica, razbrajalica, zagonetki, pitalica i poslovica primerenih uzrastu učenika i preuzetih u autentičnom obliku iz relevantnih zbirki i antologija usmenog stvaralaštva. Kriterijum za izbor kratkih usmenih formi u lektiri zasnivao se na autentičnosti građe, njihovoj primerenosti uzrastu učenika, tematskoj raznovrsnosti i poučnosti. Odabrani primeri pružaju mogućnost učenicima da uvežbaju izgovor brzalica i razbrajalica, razumeju prenesena značenja zagonetki, bogate rečnik, uočavaju bitne pojedinosti, osobine, postupke likova i razumeju poentu u pitalicama - objašnjava se u saopštenju IK "Klet”, koje potpisuje dr Nataša Stanisavljević Šošo, autor lektire "Narodne umotvorine lake za đake trećake".
Ističe se da je namera autorke bila da omogući učenicima da promišljaju o siromaštvu iz različitih pozicija, ali da će sporna pitalica, uprkos činjenici da je autentična i preuzeta iz relevantnih izvora, u sledećem izdanju biti zamenjena novom, koja obrađuje istu temu - društveni problem siromaštva.
− Poemu "Cigani", Aleksandra Sergejeviča Puškina i zbirku pesama "Ciganski romansero" Federika Garsije Lorke, učenici godinama unazad obrađuju u školskim klupama, a da dosad nijednom nismo imali priliku da čujemo da je reč o diskriminaciji ili omalovažavanju romske nacionalne zajednice. Slično se može reći i za pesmu Jovana Jovanovića Zmaja "Ciganin hvali svoga konja”, kao i mnoga druga književna i umetnička dela koja u svom nazivu ili tekstu sadrže spornu reč − zaključuje se u saopštenju.
Kurir.rs/Politika