Stalni predsednik Ekvadora u Ujedinjenim nacijama ambasador Andres Montres žalio se posle sednice SB UN o Kosovu i Metohiji da je prevod njegovog govora bio pogrešan.
Objasnio je da je došlo do greške prilikom prevođenja njegovog govora, te da se premijru privremenih prišttinskih institucija Aljbinu Kurtiju nije obratio sa "premijeru Kosova".
– Ekselencijo, obavešten sam da je prevod na engleski bio netačan tokom mojih uvodnih reči. Nisam pomenuo "premijera Kosova". Prepoznao sam prisustvo "gospodina Kurtija". O tome ćemo razgovarati sa Sekretarijatom. Andres Montalvo, Ekvador.
Podsetimo, predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je sinoć da je zadovoljan onim što je čuo na vanrednoj sednici Saveta bezbednosti UN i istakao da su poruke Srbije bile sadržajne i jasne, odgovorne i ozubiljne.
- Videli ste našu argumentaciju, naše odgovore - odgovorne i ozbiljne. Videli ste argumentaciju koja se zasniva na ličnoj mržnji i raznim drugim glupostima. Kada ne možete da odgovorite na argumente, onda morate da krenete u lične uvrede i dobro je da su to pokazali i da nisu imali ozbiljnu argumentaciju od toga. Zadovoljan sam onim što smo čuli na Savetu bezbednosti. Najviše na strani Prištine su bile Velika Britanija i Švajcarska. Bio sam iznenađen korektnim pristupom Francuza, Alžira, Kine, Rusije, Ekvadora, Koreje, Malte i tako dalje. To je negde moja prva analiza - rekao je sinoć, između ostalog predsednik Srbije.
Govor predsednik Vučića na vanrednoj sednici Saveta bezbednosti UN o situaciji na Kosovu i Metohiji možete pročitati OVDE.
Bonus video: