U crkvi Vavedenja Presvete Bogorodice danas je u Lipljanu služena liturgija povodom drugog dana praznika Svete Trojice, nakon čega je u crkvenoj porti u okviru manifestacije „Dani kulturne baštine opštine Lipljan“, priređena izložba tradicionalnih srpskih jela i izbor za najbolju kosovsku pogaču.
Gradić u kome je nekada živelo oko 5.000 Srba danas je na praznik okupio manji broj ljudi, a najemotivnije je bilo onima koji su rodno mesto morali da napuste.
Branislav Vasić živeo je u Lipljanu do 2004. godine, kada mu je kuća zapaljena, međutim, nije želeo da napusti Kosovo i sada živi na samo par kilometara od rodnog mesta.
„Ja nisam nijednog dana pomislio da idem odavde, zato sam u Donjoj Gušterici stanovao privatno 10 godina, sada sam napravio malu kućicu, kupio jedan plac. Ja sam odavde, tu mi je otac rođen, svi, nema napuštanja za sada, jedino ako dođe neka viša sila, onda ne znam šta će biti, ali ja se nadam da do toga neće da dođe“, rekao je Vasić i poručio onima koji mogu da se vrate, da to učine, jer kako kaže, „bolje odavde nema nigde“.
Lipljanac Mirosloav Janićijević kaže da je lepo videti da je crkveno dvorište puno ljudi, jer mu to daje volju za životom.
„Pre 20 godina, ovo je sve bilo puno, pune ulice su bile. Nisu mogli da prođu ljudi kolika je gužva bila za praznik. Nema 99 odsto ljudi, ostao je samo jedan odsto“, rekao je Janićijević.
Brankica Rašić iz Lepine dovela je sina za praznik da prisustvuje liturgiji, ali i manifestaciji koje organizuje Privremeni organ Opštine Lipljan.
„Kada je radostan dan onda smo i mi radosni, a što se tiče toga kako je ranije bilo, to je samo neka blaga slika kada smo sa ocem dolazili ovde. Isto smo ovako obilazili staru crkvu, bilo je onih autića. Dovela sam sina sada ovde, nema šta da vidi od toga, ali ima da vidi naše crkve. Takođe sam mesila pogaču za manifestaciju, pored ovih starijih domaćica da malo i mi mlade domaćice pokažemo da nešto znamo, da smo nešto nasledile od baka, majki, svekrva. Zato smo ranije došli da ispoštujemo i liturgiju, ali i manifestaciju“, rekla je Rašić.
Jovica Aksić iz obližnjeg Livađa priseća se da je omladina iz okolnih mesta, Uroševca, Štimlja, Goleša, Janjeva... vreme provodila uglavnom u Lipljanu.
„Nekada je najbolji sabor bio ovde, sva okolna sela su bila srpska, puno je bilo čitav dan, naroda je bilo. Sada su se ljudi odselili, malo nas je, ali i dalje nastavljamo da proslavljamo. To se ne zaboravlja, najbolje detinjstvo, radovali smo se lipljanskom saboru“, rekao je Aksić.
U okviru manifestacije „Dani kulturne baštine opštine Lipljan“ u crkvenoj porti priređena je izložba tradicionalnih srpskih jela, a domaćice iz okolnih mesta spremile su kosovske pogače za takmičenje.
Danijela Simonović uz Batusa kaže da se zahvaljujući manifestacijama poput ove čuva tradicija.
„Ja kao predsednica Udruženja `Tradicija kroz vekove` radim na tome da se sačuvaju naše pogače, identične, kakve jesu, jer zato i vrede. Njihova specifičnost je u samom izgledu i procesu mešenja, to je sve ljubav. Ja sam danas donela staru kosovsku pogaču koja je sa sodom, ona je među prvim pogačama koje su kosovske krenule da mese, slavsku i nevestinu pogaču, i pogača svakodnevna koja će se takmičiti“, rekla je Simonović.
Gordana Đorić iz Udruženja poslovnih žena „Avenija“ ističe da je strugana pogača postala kosovski brend.
„Naše žene ovoga puta individualno nastupaju sa svojim pogačama. Videćemo šta će biti i koja će dobiti nagradu, ali ja mislim da sve žene koje ovde dolaze i koje donose ovako divne pogače zaslužuju nagradu. Svaka pogača je na svoj način lepa, ali procedura je takva da mora da bude izabrana jedna, ali ćemo gledati da svake godine bude različita, ali stvarno ne možete da odlučite, jer su sve lepe“, rekla je Đorić.
U okviru manifestacije „Dani kulturne baštine opštine Lipljan“, koju tradicionalno organizuje PO opštine Lipljan, priređen je i bogat kulturno umetnički program.
Kurir.rs/Kosovo online