IZAZOV: Knjiga pesama na leskovačkom jeziku

RTS
Napisati stih na jeziku sa sedam padeža nije lako, ali napisati stih na jeziku koji ima samo jedan padež za to treba biti majstor, kaže leskovački književnik Dragan Radović

Leskovački književnik Dragan Radović jedan je od retkih pisaca koji čuvaju leskovački govor. Knjiga pesama "Kupen petl" je prva iz trilogije koja je izazvala veliku pažnju čitalačke publike u Leskovcu.

Dragan Radović voli da gleda, sluša i zadirkuje svoje Leskovčane. Na grad i na leskovačku široku čaršiju gleda kao na veliku mirisnu baštu, odnosno "baču" i kad iz nje ponekad izbije velika ljutina pa joj je teško prići.

Radović kaže da piše na leskovačkom govoru, jer je leskovački govor pravo blago.

"Izuzetno je melodičan, on govori o duhu grada i njegovih stanovnika i izuzetno je racionalan. Pisati na leskovačkom govoru je pravi izazov. Napisati stih na jeziku sa sedam padeža nije lako, ali napisati stih na jeziku koji ima samo jedan padež za to treba biti majstor", kaže Radović.

Duh jednog grada se ne može upoznati bez jezika.

"Prema nekim podacima čak 51 odsto Srba govori posebnim narečjima. Zbog toga ove knjige imaju dublji smisao, jer one oslabađaju kreativnu energiju i služe da se međusobno bolje razumemo i shvatamo", kaže Cvetana Cana Radivojević, urednik u leskovačkom Kulturnom centru.

Mnogi Leskovčani kada se otisnu u svet stide se svog govora. Onda postanu neumesni i neutešni jer se nađu "ni vam ni tam", odnosno nisu nigde. Oni koji su bez kompleksa imaju sasvim drugačiju postavku poput aforističara Mije Kulića koji kaže da Leskovčani uvek mogu da pričaju beogradski, ali da Beograđani teško mogu da nauče leskovački.

"Kupen petl" izazvao je veliku pažnju čitalacke publike koji vole da slušaju i čitaju o sebi i da se sebi smeju.

Drugima će možda "Kupen petl" biti nerazumljiv, ali to je, kako kažu, problem za druge, a ne i za Leskovčane.

RTS