Ime mesta, koje na engleskom znači polni odnos, često se koristi za ruganje stanovnicima tog gradića u Austriji

BEČ - Mesto na teritoriji austrijske pokrajine Gornja Austrija, Fuking (Fucking), zbog svog imena koje ima vulgarno značenje na engleskom jeziku, neprestano je predmet diskusija o potrebi promene njegovog naziva.

Ime mesta, koje na engleskom znači polni odnos, često se koristi za ruganje stanovnicima tog gradića u Austriji.
Iz Fukinga su takođe nekoliko puta ukradene table s nazivom mesta, a zabeleženo je i da su se ljudi ispred njih slikali u eksplicitnim seksualnim pozama.

Gradonačelnik Tasdorfa, koji je nadležan za mesto Fuking, Franc Majndl u izjavi agenciji APA rekao je da trenutno nije na dnevnom redu promena imena. "Ovu diskusiju smo imali pre par godina", objasnio je on povodom izveštaja austrijske državne televizije ORF prema kojem građani žele promenu naziva.

"Ako građani to žele, onda je moguće o tome razgovarati sa opštinom. Međutim ne radim ništa protiv volje stanovništva i ne želim da podelim Fuking", naglasio je Majndl. On je kazao da je sprovedeno ispitivanje stanovništva i da nije bilo jasnog rezultata.

Oni koji žive nadomak table sa imenom mesta zalažu se za promenu naziva, dok drugi smatraju da troškovi ne bi opravdali akciju. Novu debatu, koja je izbila ovih dana, gradonačelnik objašnjava time da je jedna vlasnica stana samovoljno delovala, pošto joj je neko ukrao tablu sa imenom mesta i brojem kuće, te je postavila novu sa natpisom Fuging (Fugging).