Apokaliptični požari u Grčkoj, koji su ubili najmanje 80 ljudi, naterali su ljude na panični beg iz svojih kuća, vikendica i apartmana u kojima su odseli.

Neki su uspeli da pobegnu automobilima, motociklima ili pešice, doslovno skačući u more pred vatrom koja se, zbog orkanskog vetra širila neverovatno brzo i gutala sve pred sobom.

Mnogi, nažalost, nisu uspeli da pobegnu. Kao što je već poznato, 26 muškaraca, žena i dece živi su izgoreli u naselju Mati, samo tridesetak metara od mora koje bih ih zaštitilo. Njihova tela pronađena su zajedno, u zagrljaju.

epa-grcka1.jpg
EPA 

Njujork tajms objavio je dosad nepoznate detalje o ovoj neviđenoj tragediji u idiličnom mediteranskom letovalištu. Grupa u kojoj je bilo nekoliko porodica zajedno je očajnički pokušavala da pronađe vrata u ogradi iza kojih su se nalazile strme stepenice koje vode prema plaži.

U sumrak, kada je reporter Njujork tajmsa došao u Mati, na izgorenom polju na kojem su ovi ljudi dočekali svoj kraj našao je samo futrole za naočare i mobilne, kopču za kajš, nekoliko reketa za skvoš, veliku kožnu sandalu i malu plavu na čičak.

Napolju, među golim stablima, i dalje su bili leševi nekoliko pasa, ali tela žrtava spasioci su odavno odneli. Za njima su na tlu ostale iskorišćene gumene rukavice.

epa-grcka.jpg
EPA 

Oštar miris, dim i hrpe izgorelog đubra daju sada ovom letovalištu apokaliptični izgled. Ulice su crne od vatre, a pauk-vozila odvoze izgorele ostatke automobila.

Vlasnica pet šopa Elena Apostolov hoda uokolo s praznim boksom za ljubimce. "Nismo našli ništa", kaže novinaru. Dani Koliou (23) kaže da je, zaobilazeći mrtva tela, pronašla mobilni telefon s 48 propuštenih poziva.

"Osetili smo miris dima, ali samo miris", kaže Antonis Ciogonis (60) koji je imao apartmane u Matiju: "I onda, dva sata kasnije, vatra je bila tu." Tada je već bilo prekasno za beg. Jedini put koji vodi iz mesta bio je potpuno zakrčen automobilima koje je uskoro zahvatio požar.

ap-grcka1.jpg
AP 

"Jedini put bilo je more", zaključuje Ciongis, pokazujući na već spomenuti ograđeni prolaz prema obali, kroz koji je stotinjak ljudi u zadnji tren uspelo da pobegne.

On je bio među njima i u plićaku je čekao dok vatra nije ugašena. Ali majka njegovog prijatelja je među nestalima, kaže. Neki su ne samo ušli u more, već i otplivali na pučinu, gde su ih izvukli ribari ili su se držali za improvizovane splavove dok ih obalna straža nije spasila.

Obalska straža, ribari i drugi vlasnici brodova spasili su i pomogli evakuaciji oko 800 ljudi s plaža Matija i obližnjeg Kokino Limanakija. Ali najmanje šestoro ljudi utopilo se u moru.

Vaios Kiriakis (50), profesor fizičkog, među retkima je koji je uspeo da pobege iz mesta. Kaže da je prvo namirisao dim u ponedeljak popodne. Nije gubio vreme - sa ženom, 12-godišnjim sinom i vodonepropusnim jaknama pobegao je na plažu pored luke.

reuters-grcka.jpg
Reuters 

Odatle su gledali kako se dim podiže iznad zapaljenih kuća, stabala i automobila. U 3 ujutro požar je konačno bio ugašen. Kada su se vratili, videli su da je vatra stala 100 metara od njihove kuće.

Vetar koji je stalno menjao smer i usmeravao plamen ostavio je neke kuće gotovo netaknutima, a druge izgorele do temelja, naizgled potpuno nasumično.

U verovatno najgorem požaru koji je Grčku zadesio u novijoj istoriji, osim 80 mrtvih hospitalizirano je njih 187, od čega 20 dece. Deset ljudi još su u kritičnom stanju.

Hiljade turista, lokalnih stanovnika i penzionera evakuisano je iz ovog naselja 30 kilometara istočno od Atine. Iako je požar ovde ugašen, onaj oko Kinete, 50 kilometara zapadno od Atine, još je aktivan. Spasioci sada pretražuju izgorele automobile i kuće, a neki se pribojavaju da će ukupni broj mrtvih biti trocifren.

"Sve je loše. Imamo mrtve, imamo ljude koji traže prijatelje i porodice", kaže Georg Rumeliotis, predsednik lokalne civilne zaštite, dok naređuje podređenima da raznesu hranu za preživele.

Kurir.rs/Inex.hr

Foto: AP, EPA, Reuters

POGLEDAJTE BONUS VIDEO: