"Prosvjeta" upozorava da objašnjenje imenice "ustaša" ne može biti "hrvatski nacionalistički pokret koji se u Drugom svetskom ratu borio protiv srpskog centralizma"

BEČ - Srpsko prosvetno-kulturno društvo "Prosvjeta" u Austriji uputilo je, povodom 70. godina pobede nad fašizmom, protest redakciji rečnika nemačkog jezika "Duden" zbog objašnjenja reči "ustaša" u novom, osavremenjenom izdanju tog rečnika.

U pismu "Prosvjeta" upozorava da objašnjenje imenice "ustaša" ne može biti - "hrvatski nacionalistički pokret koji se u Drugom svetskom ratu borio protiv srpskog centralizma".

Srpsko udruženje zatražilo je da se to objašnjenje ispravi, s obzirom na, kako se navodi, fašizam u Nezavisnoj državi Hrvatskoj (NDH), donošenje "rasnih" zakona u NDH, kao i genocid koja je ta NDH, posebno kroz ustaški pokret, organizovano godinama sprovodila nad Srbima, ali i Jevrejima i Romima u Drugom svetskom ratu.

"Prosvjeta" je podsetila redakciju "Dudena" da je negiranje i ublažavanje nacizma kažnjivo.

Inace, sutra uveče u prostorijama srpskog kluba "Vidovdan" iz Linca biće zvanično otvorena izložba "Ekonomije jasenovačkog logora", koju je "Prosvjeta" prethodno organizovala u Beču.

Izložbu u Lincu će otvoriti, kako je najavljeno, ambasador Srbije u Austriji Pero Janković i predsednik "Prosvjete" u Austriji Srđan Mijalković.