Izraelski mediji navode da je tetovaža hrvatskog fudbalera napisana pogrešno

MADRID - Fudbaler Atletiko Madrida Hrvat Mario Mandžukić postao je predmet ismejavanja na društvenim mrežama, pošto je otkriveno da mu je tetovaža koju je uradio na leđima pogrešno napisana.

Tokom jednog duela sa Realom u prvom meču četvrtfinala Lige šampiona hrvatski napadač se našao na zemlji. Dres se povukao, a na golim leđima viđena je nova Mandžukićeva tetovaža ispisana na hebrejskom jeziku.

"Što te ne ubije, ojača te", trebalo je da piše.

Međutim, izraelski mediji navode da je tetovaža hrvatskog fudbalera napisana pogrešno. Umesto s desna na levo, kako se piše na hebrejskom, ona je napisana s leva na desno. Navodno to nije sve, pošto postoji još nekoliko gramatičkih grešaka.

"Što nije me ubije, ojačaće me", piše navodno. Mada po nekim drugim tumačenjima može da se prevede i ovako: "Em eć tačajo, ejibu em ad ejin oka"!