LEO VESTERMAN ZA KURIR: Dule, ćale, biću tvoj prevodilac!
Vesterman je u crno-belom taboru pod Vujoševićevom palicom znatno napredovao i dogurao do reprezentacije Francuske, a od Partizana se oprostio emotivnim pismom u kojem je naglasio da je Duleta smatrao drugim ocem. Posle godinu i po putevi su im se ponovo ukrstili, a pored Lea, Vujošević će imati još jednog bivšeg igrača u timu - Boa Mekejleba, s kojim je uspeo da ode na fajnal-for u Parizu 2010. godine.
- Jeste, Dule nam je bio kao otac, tako nas je tretirao. Zbog toga sam se baš obradovao kad sam čuo da će biti trener Limoža. Iskreno, mislio sam da više nećemo raditi zajedno. Baš sam srećan i jedva čekam da ga vidim - kaže Leo Vesterman.
Poznato je da Vujošević od stranih jezika govori italijanski i donekle španski, pa će Leo dobiti novu ulogu - biće i prevodilac na treninzima i utakmicama.
Inteligentna osoba
- Ha-ha, pa nema problema. Kao kapiten tima imam taj zadatak, posebno što i dalje govorim srpski s Hajkom Šafarcikom, koji je igrao kod Pešića, i on zna ponešto. Dule dolazi u nezgodnom trenutku, na pola sezone, a rezultati nisu sjajni. On je najinteligentnija osoba koju sam upoznao, verujem da će uspeti da nas vrati u pobednički kolosek, a pomoći ću koliko mogu.
I Lovernj se raduje
SREĆAN SAM ZBOG LEA I DULETA!
Oduševljenje zbog Vujoševićevog dolaska u Francusku nije krio ni Žofre Lovernj, koji je svestan da bi bez crno-belih o NBA ligi, verovatno, mogao samo da sanja.
- Veoma sam srećan što će moj prijatelj Leo ponovo sarađivati s Duletom - napisao je krilni centar Denver Nagetsa na Tviteru.
"PONOSAN NA ČINJENICU DA U PREMIJERU ORBANU IMAMO ISKRENOG PRIJATELJA" Predsednik Vučić se oglasio iz Budimpešte posle sastanka s mađarskim premijerom (foto)