U liku kralja Artura izgovorio je: „Dođi, klekni. Što volim vitezove koji lako kleknu“, aludirajući na potpredsednika SNS, koga zovu „vitez od čarapanije“

Nikola Kojo ubacio je u mjuzikl „Monti Pajton Spamalot“ modifikovanu verziju izjave Bratislava Gašića: „Što volim novinarke koje ovako lako kleknu“, kojom je nedavno ministar odbrane u Trsteniku ponizio ne samo novinarku TV B92 Zlatiju Labović već i sve žene.

Glumac je na prvoj reprizi komada sa scene u kostimu kralja Artura izgovorio: „Dođi, klekni. Što volim vitezove koji lako kleknu.“ Publika je ovu repliku ispratila ovacijama, a i Kojin partner u komadu nije dopustio da ga improvizacija zbuni, pa je spremno odgovorio: „Hvala ti što si mi dozvolio da kleknem.“ Više nego jasna aluzija i podsmevanje ministru vojnom i potpredsedniku SNS, koga inače zovu „vitez od čarapanije“.
bratislav-gasic.jpg
Foto: Stefan Jokić

Nikola Kojo nije žele da komentariše svoj potez.
- U romingu sam. Nemam komentar - kratko je poručio Kojo.

Bratislav Gašić ostao je nedostupan za izjavu do zaključenja broja. Naš sagovornik blizak odlazećem ministru kaže da će Gašić pogledati jedno od novogodišnjih izvođenja ovog mjuzikla, koji će se igrati u Domu sindikata 28. i 29. decembra.

Reditelj srpske verzije „Monti Pajton Spamalota“, glumac Rale Milenković je kratko izneo svoje mišljenje o ovoj Kojinoj replici koja nije u scenariju.
- Neću da komentarišem. Gledao sam kad je to uradio na izvođenju. Pozorište je živa stvar, a Kojo je car - kazao je Rale Milenković.

Inače, iza ovog projekta stoji više od stotinu ljudi koji čine deo glumačkog, baletskog, horskog i orkestarskog ansambla. Pored Koje, u mjuziklu igraju Nikola Đuričko, Srđan Timarov, Gordan Kičić, Dejan Lutkić, Miroljub Turajlija i Jelena Jovičić.

(LJ. R.)
(Foto: Bojan Stanojević)