Rečnik sadrži više od 10.000 leksema koje se ne koriste u slavenskim jezicima iz okruženja, 3.000 fraza i 11.500 primera iz sandžačkog govora, kao i iz dela sandžačkih pisaca

SARAJEVO - Udruženje građana poreklom iz Sandžaka u Federaciji BiH predstavili su Sandžački rečnik, koji kako su rekli autori, predstavlja novinu u leksikografskom predstavljaju sandžačkog dijalekta bosanskog jezika.

Rečnik sadrži više od 10.000 leksema koje se ne koriste u slavenskim jezicima iz okruženja, 3.000 fraza i 11.500 primera iz sandžačkog govora, kao i iz dela sandžačkih pisaca.

"Ovo je značajan datum za nas i za Bošnjake Sandžaka jer je pojava rečnika koji je ograničen na leksici koja je specifična u Sandžaku uvek je značajan kulturni i nacionalni događaj", rekao je jedan od promotera rečnika, akademik Muhamed Filipović.

"Rečnik sadrži reči koje smo upotrebljavali u svakodnevnoj komunikaciji, a koje su u školskim klupama omalovažavane, te smo ih koristili u okviru porodice", rekao je autor rečnika Džavid Begović.

Rečnik, koji je štampan u 2.000 primerak, predstavlja novinu u leksikografskom predstavljanju sandžačkog dijalekta bosanskog jezika, rekli su autori rečnika Džavid Begović i Šefko Begović-Ličina.