Na promociji knjige "Srpsko srce Johanovo" u Beogradu, autor Veselin Dželetović i njegovi prijatelji otkrili su da će u skorije vreme i to u američkoj produkciji biti snimljen film o zlodelima Albanaca nad Srbima i trgovini organima na Kosovu i Metohiji, tokom 1998. i 1999. godine.

Roman „Srpsko srce Johanovo“ govori o tome kako su zlikovci iskopali srce Srbinu Jovanu u velikoj Hoči i odneli ga u Nemačku, gde ga je bogati Nemac Johan kupio.

- Duša napušta telo onda kada srce prestane da radi, a duša Jovanova je u Johanovom telu. Angažovali smo jednog američkog scenaristu i u pregovorima smo sa jednim poznatim američkim glumcem koji treba da igra Johana. Scenario je napisao takođe američki scenarista i Veselin je zadovoljan. „Srpsko srce Johanovo“ će da dovede Holivud u Beograd - otkrio je producent Dragan Ivanović.

veselin2.jpg
Foto: Privatna Arhiva

Roman „Srpsko srce Johanovo“, doživeo je 13 uzdanja, preveden je na mnoge svetske jezike: engleski, ruski, francuski, nemački, rumunski, italijanski, grčki... A Veselin Dželetović je svima davao besplatna autorska prava samo da bi se isitna o zverskom zločinu nad Srbima širila u svetu.

- Verujem u tu nebesku Srbiju jer da nismo gledali u nebo, da smo gledali dole, ne bi nas bilo. Uspomene i zavičaj ne može niko da nam uzme. Tamo je sve naše. Drznuli su se da nam otmu Kosovo i Metohiju. A Kosovo i Metohija su u genu svakog Srbina. Ono što ne mogu da oprostim je što naša braća i sestre nisu stradala u ratu nego u miru na oči međunarodne zajednice. I koliko god trebaju da odgovaraju albanski zločinci isto toliko treba da odgovara i međunarodna zajednica. Ovu knjigu napisao sam samo Božjom voljom. Ova poema peva se uz usnu harmoniku, peva se i uz gusle. I danas se pitam da li sam to ja napisao. U ovom romanu nema mržnje. Ovaj roman se čita u jednom dahu a kada se pročita ostajete bez daha. Kosovo i Metohija je zbog naših manastira imanje koje ne može da se proda - rekao je Veselin Dželetović.

veselin1.jpg
Foto: Privatna Arhiva

Na kraju promocije,koja je održana u kripti crkve Svetog Marka na Tašmajdanu i koja je trajala više od dva časa, pročitani su i utisci o ovom romanu. Njih su napisali Vladislav Jovanović, diplomata i bivši ministar i ambasador SR Jugoslavije u UN, Radomir Smiljanić, književnik, prof. Dr Dara Vučinić, Marija Lina veka, italijanska književnica, Radmilo Mulić, knjižar iz Novog Sada, Vesna Đuretić, istoričar, Ljiljana Bulatović, novinar i publicista, Milovan Drecun, novinar i narodni poslanik, Hadži-Milenko Čurović Kičevski, književnik, Jadranka Jovanović, operska diva i Olivera Katarina, slobodni umetnik.



Kurir/A. Radonić/Foto: Privatna arhiva