BEOGRAD - Na Kosovu i Metohiji privodi se kraju snimanje televizijskog serijala o srpskom kulturnom nasleđu na KiM čiji su autor "Filmske novosti", kaže direktor ove kuće Vladimir Tomčić, koji je i pokrenuo inicijativu za realizaciju dokumentarnog svedočenja o 189 srpskih svetinja u koje spadaju crkve, crkvišta, manastiri i manastirišta u srpskoj južnoj pokrajini.

visoki-decani-beta.jpg
Foto: Beta

Snimanje, kako kaže, traje već dve i po godine do sada urađen najveći deo materjala koji će biti prezentovan kroz polusatne televizijske forme,preveden na više jezika, među njima i na albanski, a emitovanje prve sezone serijala očekuje početkom naredne godine na RTS, a Tomčić podseća da se iduće godine obeležava 700 godina manastira Dečani i sedam vekova od smrti zadužbinara kralja Milutina, serijal je, ističe, posebno značajan kao dokumentovano svedočanstvo protiv pokušaja otimanja srpskog kulturnog nasleđa na KIM koje predstavnici nekih drugih naroda, najčešće albanskog, u skupim, ali obmanjujućim projektima žele da plasiraju svetskoj javnost.

On tako podsća na nedavno emitovani dokumentarn i film albanste telievizije TOP pod naslovom "Velika srpska istorijska obmana - kako su Srbi ukrali albansku istoriju", u kojem se falsifikuju istorijske činjenice s ciljem promovisanja velikoalbanske politike.

"U tim koji realizuje celi serijal Filmskih novosti" uključeni univerzitetski profesori među kojima ima akademika, sveštenci SPC, Srbi koji žive na KIM",kaž Tomčić, a ceo će biti preveden na engleski, francuski, nemački, ruski, kinesk, albanski jezik...

novo-brdo-aleksandar-jovanovic-21-un-2016.jpg
Foto: Aleksandar Jovanović

"Posebno mi je drago što će se naši snimljeni materjali biti prevede na albanski jezik, kako bi deo lokalnog stanovništva na KIM bio upoznat sa relevatnim činjenicama u vezi sa srpskom kulturnom baštinom na tom područiju.

Prema njegovim rečima pre početka snimanja na KIM ekipa dokumentarista koju predvodi, naišla je na veliko razumevanje preminulog patrijaha Irineja, vladike Teodosija, Ministarstva kulture i informisanja, ministarstva spoljnih poslova, Kancelarije za KIM, Republičkog zavoda za zaštitu spomenika kulture.

Snimanje o srpskim svetinjama na KIM, počela su, kaže, u Kosovskoj Mitrovici.

"Bila nam je namera da prvo obradimo sever KIM. Stigli smo u Banjsku, Sokolicu, Duboki Potok...a onda smo krenuli na jug i uporno snimali lokalitet po lokalitet. Ispostavilo se da nigda nismo imali problema. Znali smo da nismo dobrodošli na Mušutištu, Deviču i Novom brdu, ali smo uz pratnju italijanskih vojnika KFOR-a uspeli da snimimo i te lokalitete" kazao je Tomčić.

Tomčić kaže da je prokrstario celu teritoriju KIM u automobilu sa beogradskim tablicama, pa se dešavalo i da zaluta.

0211-filip-plavcic-manastir-gracanica.jpg
Foto: Filip Plavčić

"Tamo su na velikim tablama označeni nazivi mesta na albanskom i srpskom jeziku. U većini slučajeva nazivi na srpskom jeziku su prefarbani crnom bojom. U mometima kada se dešavalo da "promašim" put stariji Albanci su mi na srpskom objašnjavali gde treda da odem. Mlađi albanci retko govore srpski jezik na KIM" kazao je Tomčić.

On se nada da će serijal imati ođeka i van granica naše zemlje i da će doprineti zaštiti srpskog kulturnog nasleđa na KiM i ističe dasu pomoć Filmskim novostima u tom značajnom poslu pružili i RTS ustupanjem celokupnog svog arhiva Televiziji Hram iz Beograda i novinari lokalnih kosovsko-metohijskih televizijskih stanica - TV Most,TV Puls i TV Herc c (Kraj) aln/

(Kurir.rs/Tanjug)