Toliko dobro naučio srpski da mu ne veruju da je stranac, ali zbog naglaska Srbi su ubeđeni da dolazi iz ovog našeg grada

Migel Haramiljo, Španac koji sebe naziva srpskim zetom nasmejao je mnoge kada je na svojim društvenim mrežama otkrio šta je ono što je s njegove tačke gledišta karakteristično za veliki broj Srba.

Stand by komičar iz Španije koji se zbog ljubavi preselio u Beograd često na svom Instagram profilu objavljuje duhovite video snimke o svom životu u našoj zemlji kao i o navikama Srba. Tako je bilo i ovog puta kada je opisao omiljenu reč našeg naroda - reč inostranstvo.

"Posle 10 godina ovde i dalje ne znam gde je 'inostranstvo'. Ne pričam o nekom mestu van zemlje, nego o imaginarnom, magičnom mestu 'Inostranstvo'".

Najkvalitetnija roba ikada izgleda dolazi iz inostranstva.

'Joj što ti ružna ta majica'.

'Doneo mi kum iz inostranstva!'.

"A gde je inostranstvo? To niko ne zna"

screenshot-20240527-142444.jpg
Foto: Instagram Printscreen

A gde je inostranstvo? To niko ne zna. Može da bude Nemačka, Francuska, Španija, Rumunija. Tako da znate, ako vam neko kaže da ste ružni. Niste ružni, doneli su vas iz inostranstva", rekao je Migel.

Migel je takođe priznao da je nakon 10 godina u Beogradu naučio srpski jezik tako dobro da mnogi ne mogu da veruju da nije Srbin. Međutim, zbog svog naglaska koji se razlikuje od beogradskog, mnogi smatraju da dolazi iz Kruševca, zbog čega ga često zovu provincijalcem.

Kurir.rs/Blic