ZAKULISNE RADNJE NA EKONOMSKOM FAKULTETU: Demokrate htele da spasu Danicu Popović!
Ivan Vujačić i Milojko Arsić, koji su blisko povezani sa DS, hteli da ublaže nedelo poznate profesorke, koja je pokrala rad pokojnog kolege
Profesorku Ekonomskog fakulteta Beogradskog univerziteta Danicu Popović, koja je pokrala prevod svog pokojnog kolege i potpisala ga kao svoj, pokušali su da spasu i zaštite od kazne Milojko Arsić i Ivan Vujačić, otkriva Kurir. Vujačić i Arsić su, inače, blisko povezani sa Demokratskom strankom (DS) - prvi kao član ove partije, a drugi kao član Građanskog demokratskog kluba pri DS.
Igra terminima
Oni su, kako tvrdi naš izvor, kao članovi Etičke komisije Ekonomskog fakulteta pokušali da dovedu u zabludu članove Nastavno-naučnog veća, koje kao viša instanca odlučuje o sankciji za Popovićevu. Tačnije, hteli su da je spasu javne osude, koja joj, po svemu sudeći, sledi kao kazna za plagiranje.
- Profesori Vujačić Arsić zdušno su želeli da odbrane i zaštite Popovićevu uprkos tome što je Stručna komisija ustanovila da je njen rad plagijat. Tako je u svom mišljenju Etička komisija, u kojoj su oni, izbegla da za njen rad iskoristi termin "plagijat", već je u više navrata isticala "neakademsko ponašanje profesorke Popović". Zbog ublaženog dela, odnosno nedela, komisija je predložila dekanu Ekonomskog fakulteta da Popovićevoj izrekne meru javne opomene, što je blaža sankcija od mere javne osude, i da na sledećem Nastavno-naučnom veću pred svim profesorima pročita da je Danica Popović zloupotrebila autorsko delo pokojnog profesora Babića - priča naš izvor.
Arsić juče nije želeo da komentariše ova saznanja navodeći da to može da uradi tek nakon što prođe sednica Naučnog veća. Do Vujačićevog komentara nismo uspeli da dođemo.
Dovođenje u zabludu
Aleksandar Jakšić, podnosilac zahteva za utvrđivanje plagijata Danice Popović, objašnjava za Kurir da su Vujačić i Arsić pokušali da dovedu u zabludu članove Nastavno-naučnog veća, ne obaveštavajući ih da je Stručna komisija eksplicitno navela da su dva prevoda identična, čak i kada se originali udžbenika razlikuju.
- Da su to naveli, morali bi da predlože meru javne osude i da konstatuju nesporan plagijat Danice Popović. Zamislite da takvi ljudi govore i odlučuju o moralu i akademskoj čestitosti? Političari bez morala i ličnog integriteta ne mogu da dovedu u pitanje integritet Ekonomskog fakulteta - zaključuje Jakšić. Podsetimo, Popovićeva je prevod udžbenika "Međunarodna ekonomija" autora Dominika Salvatorea predstavila kao svoje autorsko delo, iako je uzela i deo koji je Babić preveo. Softver za utvrđivanje plagijata je pokazao da je 70 odsto prevoda Popovićeva doslovno preuzela od Babića.
Kurir.rs/S.S
"INTERES ZA VRAĆANJE U SRBIJU SVE VEĆI" Predsednik Vučić: Oko Božića plan za povratak ljudi iz dijaspore