KAD PREVOD POĐE NAOPAKO: Evo zašto svi pričaju o ovom putokazuj kod Užica!
Ono što je izazvalo reakciju na društvenim mrežama je to što je naziv na engleskom ispisan - ćirilicom!
Stranci koji se nađu u ovom delu zemlje teško da bi se snašli sa našim pismom, ali kada bi im neko preveo, bar bi znali o čemu se radi jer je napisano u originalu.
"Old vilidž mjuzium bi bilo pravilno ako ćemo po Vuku", na ćirilici glasi jedan od komentara na Tviteru.
NA ISTOM ZADATKU Vučić ih uċutkao rezultatima, pa potegli ljubitelje stranih para CRTU da vređa! Vlast nazvali ološem i udaraju najniže - NA PREDSEDNIKOVOG SINA