Međunarodni Dan maternjeg jezika obeležen je danas ispred rodne kuće Vuka Stefanovića Karadžića u Tršiću. Neprekidna Vukova borba i istrajnost u odbrani maternjeg jezika i pisma kao i jubilej 60 godina od uručenja Nobelove nagrade Ivi Andriću, bili su tema ovogodišnjeg programa "O priči i pričanju", koji je sjedinio Andrićeve i Vukove zapise u snažnu poruku da jezik i pismo služe "čoveku i čovečnosti", a izvele su ga učenice Gimnazije "Vuk Karadžić".

Ljubinko Đokić, pomoćnik gradonačelnika, kazao je na pragu Vukove kuće da je jezik neodvojiv od sopstvenog naroda kao što je temelj neodvojiv od zgrade i da se prema njemu treba mora odnositi kao prema nečemu ličnom. On je podsetio da je članom 10 Ustava Srbije predviđeno je da su srpski jezik i ćirilično pismo u službenoj upotrebi, a da se zakonom reguliše službena upotreba drugih jezika i pisama.

trsic--trssic-vukova-rodna-kuca.jpg
Kurir/T.I. 

"Znamo da je kapitalno delo Đure Daničića 'Rat za srpski jezik i pravopis' doprinelo pobedi Vukove vizije srpskog jezika pa danas imamo jezik koji je razumljiv i pastiru i akademcu. Međutim, poslednjih godina smo svedoci sve većeg prodora stranih reči u naš jezik što sve više potiskuje ćirilice i ustupa mesto latinici. Rusija i Bugarska uspele su da sačuvaju svoj jezik i pismo na internetu, a da smo mi tu bitku nažalost 'bez borbe' izgubili i na društvenim mrežama ćirilica skoro da se i ne vidi od latinice. Na profilu Arnoa Gujona, francuskog humanitarca, svi tekstovi napisani su besprekornim srpskim jezikom i ćirilicom, ali su komentari od strane Srba skoro u 80 odsto slučajeva napisani na latinici, a to nije dobro. Zato je dobro što se sastajemo svake godine u Tršiću da pošaljemo poruku koliko je važno da sačuvamo naš jezik i ćirilicu, i na taj način svoj kulturni identitet", kazao je Đokić.

Direktorka lozničkog Centra za kulturu ''Vuk Karadžić'', Snežana Nešković Simić, kaže da se ovaj dan u Tršiću obeležava duže od decenije i odavde šalje snažna poruka da su jezik i pismo nešto najveće što ljudi mogu da urade za čovečanstvo.

trsic--dan-maternjeg-jezika.jpg
Kurir/T.I. 

"Kulturni identitet jednog naroda zavisi od očuvanja jezika i pisma. Važno je podići svest o poštovanju svog jezika i pisma, o tome podsećati buduće generacije. Treba poštovati razlike i različite jezike, ali i jako voditi računa i sačuvati svoj jezik jer dokle postoji jezik postoji i narod", rekla je ona.

Inače, u svetu se Dan maternjeg jezika obeležava svakog 21. februara od 2000, kao sećanje na studente koji su ubijeni u Daki 1951. godine zbog borbe za svoj maternji jezik.

Kurir.rs/T.I.