Predsednik Pokrajinske vlade Igor Mirović obratio se u Matici srpskoj na predstavljanju Rječnika srpskoga jezika (ijekavsko izdanje), istakavši da ovo izdanje govori o potrebi da i u jeziku kroz jedinstven pristup definišemo našu budućnost i osvrćemo se u svakom smislu na prošlost, koju kao srpski narod moramo i možemo da baštinimo, da omeđavamo i da predstavljamo na više načina i u svakovrsnoj formi.

Predsednik Mirović je zahvalio Matici srpskoj i uredništvu ovog izdanja na velikom trudu i zalaganju da Rječnik ugleda svetlost dana.

„I više od toga, zahvalan sam Matici srpskoj, koja je od osnivanja, pa sve do danas, uspela da se pojavi kao stub jedinstva u kulturi, nauci, i najvažnije u svom delovanju, u očuvanju našeg jezika i pisma“, rekao je Mirović.

On je istakao da je zato večerašnji događaj i činjenica da je Matica sa sjajnim uređivačkim odborom uspela da objavi Rječnik važan događaj za našu kulturu, jezik, za naše bitisanje i opštu ideju da u svakovrsnom jedinstvu, pa i kada je u pitanju jezik sa njegovim različitostima – budemo istrajni.

„Istrajni i uporni da sačuvano zavet onih koji su nas još od 1826. godine, pod svodovima ove kuće zavetovali na ciljeve o kojima ćemo govoriti i večeras na „Danima Srpske u Srbiji“, a to je da se vezujemo za naše korene, baštinu, tradiciju“, rekao je Mirović.

14092022-recnik-02.jpg
Foto: Pokrainska Vlada

Predsednik Matice srpske prof. dr Dragan Stanić istakao je da je objavljivanje ijekavskog izdanja Rječnika srpskoga jezika izuzetno značajano, jer kroz ovo izdanje vidimo šta je zapravo sve srpski jezik.

„Važno je da razumemo i osećamo jezik. Ključna je stvar da osećamo i ijekavicu i ekavicu kao dva plućna krila bez kojih ne možemo živeti“, naglasio je prof. dr Stanić.

Šef Predstavništva Republike Srpske u Srbiji Mlađen Cicović istakao je značaj saradnje Matice srpske i Predstavništva. On je dodao da srpski jezik i narod zaslužuju ovakav Rječnik, naglasivši da je ovo izdanje vredan doprinos u odbrani našeg jezika, pisma i naše ćirilice.

Prof. dr Jelica Stojanović, predsednik Društva članova Matice srpske u Crnoj Gori, govorila je o značaju ijekavice u srpskom jeziku i potrebi da njen značaj ne zaboravimo.

„O tome svedoči i ovaj Rječnik. On nam govori da smo na pravom putu u negovanju srpskog jezika i standarda našeg jezika, poštujući i ijekavicu koju u nasleđu ima srpski jezik. Veličina ovog izdanja je da učvrsti zajedno i ekavicu i ijekavicu,čuva i baštini naše rečničko blago“, rekla je prof. dr Stojanović.

Rukovodilac Odeljenja za srpski jezik Andrićevog instituta prof. dr Miloš Kovačević istakao je da je, ne samo večeras na predstavljanju Rječnika, nego sveukupnim svojim delovanjem Matica srpska pokazala da je matica celokupnog srpskog naroda.

Glavni redaktor Rječnika srpskoga jezika Miroslav Nikolić istakao je da je važno da imamo dva ravnopravna izdanja rečnika srpskog jezika – ijekavsko i ekavsko izdanje. On je govorio o pripremi ijekavskog izdanja Rječnika srpskoga jezika, koji se bazira se na izdanju Rečnika srpskoga jezika Matice srpske iz 2011. godine, ali se od njega umnogome razlikuje.

„Prvo, po tome što je on u potpunosti ijekavski – odrednice, definicije i gramatički podaci navedeni u ijekavskoj varijanti“, rekao je Miroslav Nikolić. On je dodao da Rječnik sadrži desetine hiljada obrađenih reči i nekoliko puta više objašnjenih značenja. Njegovu dodatnu vrednost predstavlja izuzetno bogat inventar izraza (fraza), čije će tumačenje pomoći posebno leksikografima, prevodiocima, kao i čitaocima književnih dela.

Predstavljanju Rječnika prisustvovao je i pokrajinski sekretar za visoko obrazovanje i naučnoistraživačku delatnost prof. dr Zoran Milošević.