Najizazovnija scena jugoslovenskog filma snimljena pre 70 godina: Kadrovi napravili pometnju među publikom, a sve zbog jednog detalja
"Nije bilo čoveka u Vranju koji nije čuo za njenu lepotu - "ruse kose, belo lice, medne usne, zanosni kukovi, bedra kao jedra, a oči krupne – kao u košute".
Film "Ciganka" rađen po knjizi Bore Stankovića "Koštana" iz 1953. godine u režiji Vojislava Nanovića uzburkao je tadašnju javnost.
Jednostvna priča o mladoj Ciganki, koja je uspela da svojim plesom i izuzetnom lepotom napravi pravu pometnju među stanovnicima Vranja. A u jednom momentu i cele Jugoslavije.
Ona postaje opsesija mladih i starih muškaraca, a zbog ove uzburkane krvi na kraju se dešava i ubistvo.
U filmu se pojavljuju neka od najvećih imena tadašnje kinematografije među kojima su Radomir Raša Plaović, Milivoje Živanović, a glavnu ulogu igra Elma Karlovac.
Vrele scene
U jednoj od scena Koštana pleše i mora da skine jelek (deo tradicionalne nošnje) u toku plesa, a onda se ispod bele bluze jasno ocrtavaju njene grudi i bradavice. Za ovaj period možemo slobodno reći, scena napravljena sa izuzetno mnogo umetničke slobode.
"Nije bilo čoveka u Vranju koji nije čuo za njenu lepotu - "ruse kose, belo lice, medne usne, zanosni kukovi, bedra kao jedra, a oči krupne – kao u košute".
Ovako je svoju romsku lepoticu, pevačicu Koštanu iz Vranja opisao Bora Stanković, ali priča kaže da je žena koja mu je poslužila kao inspiracija bila i više od toga. Pevala je bogatim trgovcima, agama i begovima, čak i samim kraljevima, ali to joj nije donelo sreću.
Stankovićeva Koštana je stvarno postojala! Zvala se Malika i bila je čuvena romska pevačica zbog koje su age i begovi vranjanski “gubili glave i rasprodavali imovinu”. Od malih nogu je svirala i pevala sa ocem i bratom po kafanama i privatnim slavljima, a zbog lepote i šarma pročula se nadaleko.
Bora Stanković je u svom delu napisao da lepotica nadimak duguje “krupnim očima kao u košute”. Stariji u Vranju i danas pričaju kako su je tako upravo oni prozvali jer to ime u njihovom kraju ima posebno značenje. Naime, “Koštan” tamo znači “kesten” i to onaj čvrst, jedar, a cela Malikina pojava je ličija na vitko, vretenasto kestenovo stablo omiljeno u tom kraju.
(Kurir.rs/I.M.)
PONOSAN SAM NA SRBIJU KOJU NIKO NE MOŽE DA ZAUSTAVI: Vučić se oglasio iz Zemun Polja - Dve firme htele da odustanu od radova zbog hajke, ali sam ih vratio!