Sajam je poslednjih godina odigrao važnu ulogu dajući šansu novoj generaciji talentovanih pisaca da se preko izdavača, rekao je pisac

Autor vrhunske kratke proze David Albahari izjavio je da je za njega Beogradski sajam knjiga jedno veliko čudo posebno poslednjih 20 godina, jer se poput feniksa svake godine podiže iz pepela, obnavlja i donosi puno novih knjiga.

Pisac koji se ubraja u sam vrh savremenih srpskih pisaca ima ove godine na Sajmu knjiga pregršt novih izdanja i šest novih naslova na radost svojih vernih čitalaca.

"Sajam je poslednjih godina odigrao važnu ulogu dajući šansu novoj generaciji talentovanih pisaca da se preko izdavača, poput "Stubova kulture", prvi put predstave čitaocima", rekao je Albahari.

Albahari duboko žali što su "Stubovi kulture", kojima je bio veran kao izdavaču, sišli sa scene, ali sada mu objavljuje "Arhipelag" koji je štampao zbirku kratkih pirča "Male priče", zatim antologiju kratke proze po njegovom izboru "Krava je usamljena živoitinja" i najnoviju zbirku prica "Propuštena prilika".

Takođe, Biblioteka grada Beograda objavila je "Zbornik radova o delima Albaharija", a "Cepter" je štampao "Tri drame" dok je "Laguna" objavila " Knjigu o muzici" koju je Albahari napisao "u četrii ruke" sa Žarkom Radakovićem.

Na pitanje otkada dolazi na Sajam knjiga, Albahari se podsetio ranog detinjstva kada ga je dovodio otac da mu kupi knjige, ali zatim su došle zrelije godine kada je dolazio kao prevodilac poznatih dela sa engleskog, ali i kao pisac sopstvenih priča i romana.

"To je postalo mesto formiranja trajnih veza, finih niti i osećanja koja su se rađale u kontaktima sa piscima iz ostalih delova Jugoslavije od Makedonije do Slovenije, a koji su docnije rezultirali raznim zajedničkim projektima", kazao je Albahari.
Albahari koji je pre razgovora tek stigao na sajam nije mogao da ga ocenio, ali je preporučio svoju novu knjigu, pruiznajući da je to neskromno.

"Uvek mislim da pisac treba da bude skroman, ali ne mogu da ne preporučim svoju najnoviju zbirku priča ''Propuštena prilika'', jer to je najbolje što sam napisao do sada, a radio sam na njima dve godine", kazao je pisac koji je ovenčan svim najvažnijim srpskim književnim priznanjima i prevodi se na mnoge evropske jezike.

Pored toga, preporučio je knjige Svetilsava Basare i Jelene Lengold, jer ima poverenje da što god napišu vredi procitati. Na kraju je otkrio da je prihvatio da napiše predgovor za novo izdanje avanturističkog romana za decu "20.000 milja pod morem" Žila Verna koji je objavila mala izdavačka kuća iz njegovog rodnog Zedmuna "Makondo", jer je uvek sanjao da bude kapetan Nemo.

"Obradovalo me je što se knjiga moga detinjstva i dalje traži pa doživljava i nova izdanja", kazao je Albahari.