KAKVA VELIKA GREŠKA U SLAGALICI! Bukvalno pomešali babe i žabe, ljudi na mrežama ih žestoko isprozivali zbog toga (VIDEO, FOTO)
Kviz Slagalica je najdugovečniji kviz koji se emituje u našoj zemlji, a sinoć je odigrana 18. emisija 159. ciklusa.
U pitanju je bilo prvo četvrt finale i druga emisija u kom su snage odmeravali Nikola Smiljanić i Saša Stajčić koji je bio za nijansu bolji u prvom susretu.
Takmičari su bili kvalitetni i pokazali zavidno znanje. Međutim, ono što je bacilo senku na celu emisiju je jedno pitanje iz segmenta "Ko zna zna".
Voditeljka Milica Gacin je pročitala ovo pitanje i to je uradila, što se kaže, po Vuku odnosno, skraćenicu koja je napisana latinično PHCP pročitala kao RNSR ćirilično, mada ostaje nejasno šta su autori ovog pitanja zapravo hteli.
Ako je kviz na ćirilici, kao što jeste, onda je i skraćenica trebalo da bude takva, a ovako je nastala totalna konfuzija jer su pomešali ćirilicu i latinicu.
To je sa pravom, razljutilo mnoge gledaoce koji su svoje nezadovoljstvo izrazili na društvenim mrežama, a najupečatljivije je pitanje na kom jeziku je skraćenica.
Naravno, u pitanju je bio bend Red Hot Čili Pepers (Red Hot Chilli Peppers) kultni bend čijeg nastupa u Inđiji se mnogi još uvek (ne)rado sećaju.
Mnogi su bili nezadovoljni i ljuti, što se može videti u tvitovima.
"Koliko košta tačno pitanje", upitao se ovaj tviteraš, a drugi su mu odgovarali
"Nema nama oporavka bez obrazovanja. Ovako klizimo u ambis. Tragedija.", a drugi je mišljenja da kviz propada otkada nema Milke Canić.
"Savršena glupost", "Nema nama oporavka bez obrazovanja. Ovako klizimo u ambis. Tragedija" su samo neki od komentara.
Kako je taj RNSR izgledao, pogledajte na snimku iznad.
Na kraju, Saša je bio bolji od Nikole i plasirao se za dalje takmičenje.
(Kurir.rs/A.M.)
Bonus video:
"INTERES ZA VRAĆANJE U SRBIJU SVE VEĆI" Predsednik Vučić: Oko Božića plan za povratak ljudi iz dijaspore