Francuski ambasador Pjer Košar: SRBIJA IMA KLJUČNU ULOGU U REGIONU
Pjer Košar o francuskim izborima, čiji su rezultati mnoge iznenadili, ali i o nuklearnoj energiji, Olimpijskim igrama i Zapadnom Balkanu
Pad Bastilje predstavlja simbol Francuske revolucije, a slogan „Sloboda, jednakost, bratstvo“ je zvezda vodilja svih Francuza. Povodom obeležavanja godišnjice revolucije, razgovarali smo sa ambasadorom Republike Francuske u Srbiji Pjerom Košarom, a dotakli smo se i drugih tema poput nuklearne energije, kulturne saradnje naše dve zemlje, kao i predstojećih Olimpijskih igara u Parizu.
Francuska kao državni praznik obeležava godišnjicu pada Bastilje 14. jula 1789. godine. Šta ovaj dan znači za francuski narod i na koji način se proslavlja?
- Državni praznik obeležava dan kada je francuski narod osvojio Bastilju, koja je bila simbol samovolje i apsolutizma tadašnjeg režima. Na ovom mestu je nekoliko velikih francuskih filozofa, poput Voltera, bilo smešteno u zatvor. Dakle, to je simbol slobode. Tog dana mi slavimo slobodu, jednakost, bratstvo. Sećamo se da je ovaj moto ono što ujedinjuje francuski narod gde god bio, čak i kada postoje nesuglasice ili neslaganja. To je dan u čijoj proslavi ljudi rado učestvuju, kada se u svakom gradu i selu igra i peva, a ove godine će praznik biti u znaku otvaranja Olimpijskih igara, sa idejom da i sport predstavlja bratstvo.
Francuski glasači su na nedavnim izborima kaznili desnicu, ali se kao pobednik istakla levica. Kako to komentarišete i koje lekcije bi mogla da izvuče koalicija okupljena oko stranke predsednika Emanuela Makrona?
- Želim da razjasnim šta se zapravo desilo. U našem sistemu, u prvom krugu izbora, birači izražavaju svoje preferencije, što su i učinili 30. juna. Sedmog jula, u drugom krugu, rekli su šta ne žele. I zato imamo ovakav rezultat. Sistem je vrlo jasan. Moram reći i da je to bio trenutak prave demokratije za našu zemlju s veoma velikom izlaznošću. Bio sam veoma iznenađen kad sam i u nekim srpskim novinama pročitao da je Francuska na ivici građanskog rata. Ne događa se ništa slično, glasali smo veoma mirno, disciplinovano i organizovano.
Na koji način bi rezultati izbora mogli da utiču na spoljnopolitičke odnose Francuske i Evropske unije, ali i pristup ka zemljama Zapadnog Balkana, uključujući Srbiju?
- Prvo, postoji veliki konsenzus u Francuskoj, što se tiče glavnog pravca naše spoljne politike, što znači da smo verni našim savezima. Nastavićemo da radimo za jaču Evropu, podržavamo Ukrajinu i dajemo podršku multilateralizmu. Dakle, svi ovi elementi su i dalje tu. I pored toga, predsednik je taj koji je zadužen za spoljnu politiku i odbranu. On je izabran pre dve godine na osnovu veoma jasnog programa u spoljnopolitičkom smislu, stavljajući Evropu u centar naših prioriteta, tako da će to bez sumnje biti pravac u budućnosti.
Istorija odnosa Srbije i Francuske doseže dosta daleko, ali su zvanični diplomatski odnosi uspostavljeni nakon Berlinskog kongresa 1879. Kako danas ocenjujete političke odnose dve zemlje?
- Naši odnosi su još stariji. Počeli su u srednjem veku, kada su se povezale naše dve kraljevine. Kada se Srbija borila da stekne nezavisnost od Osmanskog carstva, Francuska je bila tu da je u tome podrži. Tako da smo već 1839. pokrenuli diplomatske odnose, a puni diplomatski odnosi na nivou ambasade postoje od 1880. i od tada su konstantno definisani uzajamnim poštovanjem i poverenjem. To odlikuje naše odnose i danas, i oni su veoma snažni. Poverenje i poštovanje oblikovale su posete predsednika Makrona Srbiju 2019. godine, kao i tokom posete predsednika Vučića Parizu u aprilu. To dosta pomaže jer imamo veoma iskrenu i otvorenu razmenu mišljenja.
Kako Francuska vidi ulogu Srbije u stabilnosti Zapadnog Balkana?
- Izrazili smo snažnu volju da vidimo ulazak Zapadnog Balkana u EU i Srbija je, naravno, među ovim zemljama, predsednik Makron je bio vrlo jasan po tom pitanju. Prošlog decembra ponovo je izražena volja u Briselu da se ubrza evropski put. Postavili smo Plan rasta, koji pomaže zemlji da ispuni uslove za ulazak na jedinstveno tržište, ali i olakša pristupanje EU. Želimo da Evropa bude ujedinjena, da bude jaka u teškim geopolitičkim i drugim okolnostima. A to podrazumeva i da se pomogne Srbiji da se pridruži Evropi što pre.
Mislim da Srbija ima ključnu ulogu u razvoju i pomirenju unutar regiona, kao i u kolektivnom kretanju ka EU. I poseduje, prema mom mišljenju, mnogo sredstava da unapredi svoj rast, potencijal mladih, razvoj u brojnim oblastima poput novih tehnologija. Srbija ima centralno mesto u regionu, a to podrazumeva odgovornost i mi se se nadamo da će nastaviti svoje konstruktivno ponašanje kada je reč o normalizaciji odnosa Beograda i Prištine. To je bio slučaj u proteklih nekoliko meseci i mi smo uvereni da se uvek može bolje.
Osim odličnih političkih odnosa Srbije i Francuske, i ekonomska saradnja dve zemlje se poslednjih godina intenzivno razvija. Na koje sve načine se ekonomski odnosi mogu unaprediti i u kojim oblastima?
- Ekonomska saradnja se razvija postojano i brzo proteklih godina, utrostručivši se u poslednjih deset godina. To je veoma dobar trend. Francuske kompanije su sve više zainteresovane za ulaganja i prisustvo u Srbiji, i to ne samo kratkoročno. Naše kompanije su prisutne na aerodromu, a kao što znate, biće prisutne i u beogradskom metrou. Ima ih u oblasti životne sredine ili energije. Dugoročno gledano, ono što možemo da uradimo jeste da se fokusiramo na sektore u nastajanju kao što je AI.
Kako vidite jačanje energetske saradnje sa Srbijom, imajući u vidu energetske strategije EU, naročito kada je reč o nuklearnoj energiji?
- Pitanje energije je na prvom mestu i za Srbiju i za Francusku. Prioritet je pomoći Srbiji da ispuni standarde EU u pogledu očuvanja životne sredine. Takođe smo prisutni i u oblasti obnovljivih izvora energije. Sedamdeset odsto struje u Francuskoj se proizvodi zahvaljujući nuklearnoj energiji. Pošto je to način da se bude suveren i istovremeno poštuje životna sredina, zainteresovani smo i za razvoj nuklearne energije u Evropi, kako bismo doprineli da bude nezavisnija kada je reč o električnoj energiji.
Naravno, nuklearna energija zahteva vreme, jer su potrebni stručnost ili studije bezbednosti. Jednom rečju, mi smo u potpunosti spremni za saradnju sa Srbijom na tom polju u budućnosti, ako ona to bude želela.
Kako vidite trenutni nivo kulturne i obrazovne saradnje između Francuske i Srbije i koje su inicijative za dalje unapređenje ovih odnosa?
- Zaista smo ponosni što smo bili počasni gosti poslednjeg Beogradskog sajma knjiga. Bio je to sjajan događaj i nameravamo da nastavimo da budemo prisutni na velikim kulturnim događajima u Srbiji. Učestvovaćemo ove jeseni na Bitefu s čuvenom pozorišnom trupom Komedi fransez. Bićemo i na Nomusu, s velikim omažom francuskom kompozitoru Gabrijelu Foreu, na Beogradskom džez festivalu i na Beogradskom festivalu igre. Veoma smo ponosni što smo oduvek bili prisutni na polju kulture.
Kako se Francuska priprema za Olimpijske igre i šta tako veliki projekat donosi zemlji? Koja bi bila vaša poruka?
- Dosta smo uložili kolektivno kako bismo ove Olimpijske i Paraolimpijske igre učinili uspešnim događajem. Mislim da će biti originalne i zanimljive. Želimo da potpuno poštujemo principe koji su važni za sve nas danas, kao što je poštovanje životne sredine, ali i rodne ravnopravnosti. Takmičenja će se odigravati delom i u centru Pariza. Sama ceremonija otvaranja OI organizovana je na reci Seni. U ova nemirna vremena, želimo da pošaljemo poruku mira.
Raduje nas što Srbija dolazi s velikom delegacijom, najverovatnije sa više od sto sportista, što je odlično i sigurni smo da će dati sve od sebe kako bi doneli što više medalja u Beograd.
Ovaj tekst je preuzet s komunikacione platforme EUpravozato.rs, koja je pokrenuta u okviru WMG fondacije s ciljem da doprinese boljem razumevanju, izgradnji poverenja i jačanju partnerstva između Srbije, regiona Zapadnog Balkana i Evropske unije.
Kurir/EUpravo zato
PONOSAN SAM NA SRBIJU KOJU NIKO NE MOŽE DA ZAUSTAVI: Vučić se oglasio iz Zemun Polja - Dve firme htele da odustanu od radova zbog hajke, ali sam ih vratio!